14.marts
Starp viesiem, kas bija atnākuši, lai svinētu Lieldienas un pielūgtu Dievu, bija daži grieķi. Tie nāca pie Filipa, kas bija no Betsaidas Galilejā, un viņu lūdza: kungs, mēs gribam Jēzu redzēt! Filips gāja pie Andreja, lai viņam to sacītu, un abi kopā to teica Jēzum. (Šī ir nopietna lieta.Jūdi Jēzu neieredzēja. Ja grieķi pēc Viņa jautāja, tad no tā varēja izriezt iespēja, izvairīties no jūdu naida un darboties grieķu un citu tautu labā). Bet Jēzus viņiem atbildēja: ir pienākusi stunda, kad Cilvēka Dēls top apskaidrots. Patiesi, patiesi, Es jums saku, ja kviešu grauds nekrīt zemē un nedīgst, viņš paliek viens; bet, ja viņš dīgst, viņš nes daudz augļu. Kas savu dzīvību mīl un to grib saglabāt, tas to zaudēs; bet kas to atdos citu labā, tas to saglabās mūžīgai dzīvībai. Ja kāds Man grib kalpot, tas lai Man seko, un kur Es esmu, tur lai būtu arī viņš. Un kas Man kalpos, to Mans Tēvs cels godā! Jāņa 12: 20 – 26 20 Bet starp tiem, kas bija atnākuši svētkos, lai pielūgtu, daži bija grieķi. 21 Tie atnāca pie Filipa, kas bija no Betsaidas Galilejā, un viņu lūdza: “Kungs, mēs gribam Jēzu redzēt!” 22 Filips iet pie Andreja, lai viņam to sacītu. Andrejs un Filips nāk un saka to Jēzum. 23 Bet Jēzus atbild viņiem: “Ir pienākusi stunda, kad Cilvēka Dēls top pagodināts. 24 Patiesi, patiesi Es jums saku: ja kviešu grauds nekrīt zemē un nemirst, viņš paliek viens; bet, ja viņš mirst, viņš nes daudz augļu. 25 Kas savu dzīvību tur mīļu, tam tā zūd, bet, kas savu dzīvību šinī pasaulē ienīst, tas to paglabās mūžīgai dzīvībai. 26 Ja kāds Man grib kalpot, tad lai viņš seko Man, jo, kur Es esmu, tur būs arī Mans kalps; un, ja kāds Man kalpos, to Mans Tēvs cels godā.
Jaunākie komentāri
Jānis / pirms 73 mēn.
Astere / pirms 75 mēn.
Jānis / pirms 75 mēn.
guntabl / pirms 76 mēn.
Armands / pirms 77 mēn.