Lasiiju graamatu “Meerkjtieciiga dziive” un tur 16tajaa nodaljaa rasktu vieta 128. lpp. no Sak 3: 27 (279 rakstu vieta aizmugures raadiitaajaa)! Savaa biibelee taadu netradu! :O
Un rasktiits ir: “Neliedzies labu dariit ikvienam, kam tas nepiecieshams, jo tavai rokai Dievs pieshkjiiris visu, lai taa to dariitu.” Vai kaads var paliidzeet un paskaidrot, kas shii ir pa rakstu vietu? Kas taa par Sak graamatu? TAs pie apokrifiem pieder vai? Paldies!
Man nemaz tik skaidra tā lieta nav ,jo sastopu: Zīraka – Sīraka grāmatu, Caharijas,Cakarijas, Zaharijas grāmatu , un jā vēl Dziesmu Dziesma.
Interesanti kā ir pareizi Cakarija vai Zaharija?
Nu re, skaidra lieta! Paldies!
Tīri interesanti uzzināt ko jaunu.
Esmu dzirdējusi,kad ir vēl dažādas gr. un evanģēliji.
Bibelē tie nav ielikti tikai tāpēc,ka nav tik svarīgi un citos ev. varot iegūt to pašu informāciju.Bet nez.,ka viņu ir tik dauz.(un laikam tie arī nav visi)
Salamana Sakāmvārdi
Salamans macitajs, arī Ekleziasts, citās valodās var sastapt tādu tulkojumu
Salamana Augstā dziesma
Krievu Bībelēs nav Samuēla grāmatu, tās saucas Ķēniņu (Carstv) – tātad ir četras! Ķēniņu grāmatas
Savukārt, Laiku grāmatas saucas Paralipomenona grāmatas, tāpat 2 gab.
Vecajās latviešu Bībelēs 1898g. Jelgavas izdevums, man tāds ir mājās kā ģimenes mantojums un tāds, starp citu, stāv uz mūsu altāra – ir Apokrifu grāmatas, arī no tiem var sastapt citātus:
Judītes grāmata
Salamana gudrības grāmata (vēl viens Salamans)
Tobija grāmata
Zīraka gudrības grāmata
Baruka grāmata
1. Makabeja grāmata
2. Makabeja grāmata
Pielikumi pie Esteres grāmatas
Stāsti par Zuzannu un Danielu
Par Belu Bābelē
Par pūķi Bābelē
Asarija lūgšana
Triju vīru dziesma ugunī
Manases lūgšana
un arī jaunajā zinātniskajā tulkojumā būs Apokrifu grāmatas
Un kā tad apzīmē salamana mācītāju?
Tas ir no Salamana pamācības 3:27,esmu arī literatūrā sastapusies, ka Salamana pamācības tiek no sauktas par Sakāmvārdiem, no tā saīsinājums Sak.